Lesson 74
- An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actresses got off.一辆古老的公交车停在干涸的河床边,一群著名的男女演员从车上下来。
- Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should recognize them.他们穿着墨镜和旧衣服,采取了特别预防措施,以便没有人能认出他们。
- But as they soon discovered, disguises can sometimes be too perfect.但正如他们很快发现的那样,伪装有时也会太完美了。
- 'This is a wonderful place for a picnic,' said Gloria Gleam.“这是一个美妙的野餐地点,”格洛丽亚·格里姆说。
- 'It couldn't be better, Gloria,' Brinksley Meers agreed.“这再好不过了,格洛丽亚,”布林克斯利·米尔斯赞同道。
- 'No newspaper men, no film fans! Why don't we come more often?'“没有报社记者,没有影迷!我们为什么不经常来呢?”
- Meanwhile, two other actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets to a shady spot under some trees.与此同时,另外两名演员罗克沃尔·斯林格和梅林·格里夫斯已经把两个大食物篮提到树下的一处阴凉地。
- When they had all made themselves comfortable, a stranger appeared.当他们都坐得舒舒服服时,一个陌生人出现了。
- He looked very angry.他看起来非常生气。
- 'Now you get out of here, all of you!' he shouted.“现在你们所有人都给我从这里滚出去!”他大声喊道。
- I'm sheriff here. Do you see that notice? It says "No Camping" — in case you can't read!我是这里的警长。你看到那个告示了吗?上面写着“禁止露营”——以防你看不懂字!
- 'Look, sheriff,' said Rockwall, 'don't be too hard on us. I'm Rockwall Slinger and this is Merlin Greeves.'“看,警长,”洛克沃尔说,“别对我们太严厉。我是洛克沃尔·斯林格,而这位是梅林·格里夫斯。”
- 'Oh, is it?' said the sheriff with a sneer.“哦,是吗?”警长冷笑着说。
- 'Well, I'm Brinksley Meers, and my other name is Gloria Gleam. Now you get out of here fast!'“好吧,我是布林克斯利·米尔斯,我的另一个名字是格洛丽亚·格利姆。现在你快点离开这里!”