Lesson 54
- After breakfast, I sent the children to school and then I went to the shops.早餐后,我送孩子们去上学,然后我去了商店。
- It was still early when I returned home.当我回到家时,时间还早。
- The children were at school, my husband was at work and the house was quiet.孩子们在学校,我的丈夫在工作,房子里很安静。
- So I decided to make some meat pies.所以我决定做一些肉馅饼。
- In a short time I was busy mixing butter and flour and my hands were soon covered with sticky pastry.不一会儿我就忙着搅拌黄油和面粉,很快我的手上就沾满了粘稠的面团。
- At exactly that moment, the telephone rang.就在那个时刻,电话响了。
- Nothing could have been more annoying.没有什么比这更令人恼火的了。
- I picked up the receiver between two sticky fingers and was dismayed when I recognized the voice of Helen Bates.我用两根黏糊糊的手指拿起了听筒,并在认出海伦·贝茨的声音时感到沮丧。
- It took me ten minutes to persuade her to ring back later.我花了十分钟才说服她稍后再回电话。
- At last I hung up the receiver.最后我挂断了听筒。
- What a mess!多么一团糟!
- There was pastry on my fingers, on the telephone, and on the doorknobs.我的手指上、电话上和门把手上都有糕点。
- I had no sooner got back to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead.我刚回到厨房,门铃就响了起来,声音大得足以吵醒死人。
- This time it was the postman and he wanted me to sign for a registered letter这一次是邮递员,他要我签收一封挂号信